Ana Sayfa İç Gündem Ülke Gündemi Dünya Gündemi Kütüphane Etkinlik Kültür -Sanat- Bilim Haber - Analiz Caferider
Sabah Gazetesi'nden örnek davranış
"Şii Hacılar" ibaresinden dolayı özür diledi
Paylaşım :
Mail Yazdır Yorum Yaz 1 Yorum
12-08-2013 09:30 - 2035 Okunma

Irak, İran ve Suriye'de bulunan Ehli-Beyt imamlarına ve Hz. Peygamberin torunlarına ait kutsal türbelere ziyarete giden müslümanlara özellikle Şii Müslümanlara yönelik "Şii Hacılar" ibaresine yönelik yıllarca yaptığımız itirazın halan sürmesi oldukça düşündürücü. Başta Anadolu Ajansına olmak üzere gazete ve televizyonların yöneticilerine itirazımızı yılladır yapıyoruz. Özellikle Türkiye Caferileri Lideri Selahattin Özgündüz bu uyarıları katıldığı canlı yayınlarda ve yazılı basına yaptığı açıklama ve röportajlarda bu vahim yanlışı  defalarca dile getirerek, "Müslümanların bir tek hac yeri var o da Mekke'dir.Bütün Müslümanların hac yeri orasıdır. Bu ibare yabancı basın yayın kuruluşlarının bilinçli ya da bilinçiz kullandıkları ibaredir. Bunu Müslüman bir ülkenin medyasının anlamaması da düşünüdürücüdür. Bunu Vehhabi, Selefi, El-Kaide -Taliban tekfirci terer örgütleri de kan dökmek için mezhep savaşı için kullanıyor. Onların eline bahane vererek bakın Şii'lerin hac yeri bile farklıdır, onların katli vaciptir" propagandasına da sebep olması hasabiyle de tehlikelidir" diyerek olayın vehametine dikkat çekmiştir.

İşte bu hassas konuda ilk kez Ülkemizin trajlı gazetelerinden Sabah Gazetesi uyarıları dikkate alarak özür beyanında bulundu. Bizde Caferiyol dergisi ve CAFERİDER sitesi olarak bu duyarlılığı göstererek düzeltip özür beyanında bulunan Sabah Gazetesi'ne teşekkür ediyoruz. 

İşte o beyan..

 Şii Hacı ibaresi yanlış

SABAH gazetesinin 10 Ağustos 2013 Cumartesi günkü manşeti: İki Pilotumuza Beyrut'ta Tuzak. Pilotlarımızın kaçırılmasını anlatıyor. Kendilerine ve ailelerine 'geçmiş olsun' diyor, bir an önce kurtarılmalarını diliyoruz.
İlk sayfadaki haberde iki ara başlık var. İkincisi: "9 Şii Hacıyı Kurtarın". Tırnak içerisinde yazılmış. Kaçıranların, pilotlarımızı serbest bırakmak için öne sürdüğü şart buymuş.
Bu konuyla ilgilenme nedenimiz başlıktaki 'Şii hacı' ibaresine gelen itiraz.


'Vahim bir hata'
Kim bu '9 Şii Hacı'?
Şam'da Seyyide Zeyneb türbesi var. İslam Peygamberi Hazreti Muhammed'in torunu, Hazreti Hüseyin'in kardeşi. Geçtiğimiz yıl Lübnan'lı 11 Şii, bu türbeyi ziyaret için Suriye'ye gidiyor. Ve iddiaya göre muhalifler tarafından kaçırılıyorlar. İkisi serbest bırakılıyor. Kalan 9 kişi için Türkiye'nin arabuluculuk yapması bekleniyor.
Kerbela olayını anlatan Aşkın Şehidi ve Aşkın Elçisi romanlarının yazarı Ahmet Turgut'un konuyla ilgili notu şöyle: "Hz.Ali, Hz.Hüseyin veya Seyyide Zeyneb'in türbelerini ziyaret edenler için 'Şii Hacılar' denilmesi vahim bir hata. Birincisi; söz konusu şahsiyetler sadece Şiilerin değil Sünnilerin de mukaddes değerleri. Zira Ehl-i Beyt tüm Müslümanların müştereği. İkincisi; her mezhepten Müslümanlar için hac yeri sadece ve sadece Hicaz'dır."
Türkiye'deki Caferi Lider Selahattin Özgündüz'ün basın danışmanı Kasım Alcan'a ulaştım. Özetle şunları söyledi: "Bu çok yanlış ve incitici bir ifade. Her defasında uyardığımız ve açıklama yaptığımız halde kullanılmaya devam ediliyor. Şiiler de Hac ibadeti için Mekke'ye giderler. Tüm Müslümanların kıblesi de, Kâbesi de birdir. Nasıl ki, İstanbul'daki Eyüp Sultan türbesini ziyaret edenler hacı olmuyorsa Hz. Zeyneb'in türbesini ziyaret edenler de hacı olmaz. Aynı durum diğer Ehl-i Beyt türbeleri için de geçerlidir."

Çeviriye dikkat!
Baktım! Sadece SABAH değil, diğer bazı gazeteler de aynı hatayı yapmış. Bunun birbiriyle bağlantılı iki nedeni var: Kültürel yabancılık ve çeviri hatası.
Haber BBC, Reuters gibi yabancı ajanslardan alınmış. Haberin orijinal metninde 'pilgrim' kelimesi kullanılmış. Hristiyan dünyasında hac mekanları çok ve çeşitlidir. Oysa İslam dünyasında tektir. Bu önemli farka dikkat etmediğinizde 'ziyaretçi' olarak çevirmeniz gereken 'pilgrim' kelimesini 'hacı' olarak çevirebilirsiniz.
Gazetedeki editör arkadaşlarımla görüştüm. Sorun, ajanstan gelen haberi aynı kavramlarla kullanmalarından kaynaklanmış.

Hatamızı tashih ediyor, bütün okurlarımızdan özür diliyoruz.
Not ettik, düzelttik. Nitekim, dünkü SABAH'ta Şii hacılar ibaresi kullanılmadı. Bu tavrımızın örnek olacağını umuyor, bütün medya organlarını, Şii vatandaşlarımızı rencide eden bu tanımlama konusunda duyarlı olmaya davet ediyoruz.

Okur Temsilcisi İbrahim Altay

http://www.sabah.com.tr/Yazarlar/okur_temsilcisi/2013/08/12/sii-haci-ibaresi-yanlis

Paylaşım :
Mail Yazdır Yorum Yaz 1 Yorum
12-08-2013 09:30 - 2035 Okunma
Yorumlar
‎سنان کربلا سنان کربلا‎ tarafıdan 12-08-2013 21:29:32 Tarihinde yazıldı
örnek yazarımız
tam yerınde bır detay yazarımızın gorusune tesekkuru borc bıldık....yuregıne saglık
Caferider Web TV
Video Galeri
Foto Galeri
Yazarlar Tümü
Şirali Bayat
ŞİA-CAFERİ AZERİ MİLLETİNİN YÜCELİŞ SERÜVENİ
Av. Sinan Kılıç
Selahattin Özgündüz’e neden saldırıyorlar?
İbrahim ŞEREN
ALLAH PEYGAMBERİNİ MUHATAP ALARAK YÜCE KURAN’DA ŞÖYLE BUYURUYOR
Mehdi AKSU
İRAN’DA SÜNNİLER!
Hamit Turan
ŞÎR-İ FIZZA
Çayan Uludağ
Mekteb-i Kerbela
Abdullah Turan
İmam Mehdi'nin Dünyaya Geldiğini İtiraf Eden Ehl-i Sünnet Âlimleri
Kasım Alcan
Hiç olmazsa dünyanızda özgür kişiler olun
Namık Kemal Zeybek
Osmanlı'da Alevi Katliamı
Orhan Kiverlioğlu
Biz büyük devlet iken
Seyyid Ahmedi Safi
Tüm Müslümanları ilgilendiren önemli sorun
Hüseyin Çaça
Kerbela Hadisesi-1-
Musa Ayaztekin
Muta Nikahı Nedir, Ne Değildir?
28-11-2024 | Ana Sayfa | Ana Sayfam Yap | Sitenize Ekleyin | Künye | Foto Galeri | Video Galeri | Yazarlar | İletişim | RSS
CaferiDer ® 2012  
Sitede bulunun içerikler ve analizler kaynak gösterilerek alıntılanabilir Tasarım & Yazılım : Network Yazılım